亚洲无线观看国产精品,成人h在线无码精品动漫网站,6080yyy午夜理论片中无码

av无码精品一区二区三区三级-天堂mv在线mv免费mv香蕉-欧洲专线一区二区三区-国产性夜夜春夜夜爽免费下载-国产一卡2卡3卡四卡精品国色无边

蘇州園林景點翻譯錯誤百出 游客如看天書
[日期:2010-09-01]  來源:中國新聞網  作者:   發表評論(0)打印



 

  “園林入口處的指示牌上將園內景點冠云峰翻譯成The Cloud-Capped Peak,而在冠云峰旁邊的指示牌上的翻譯卻是Guanyun Peak,這樣一地多名、譯名不一的現象,會讓外國游客看起來一頭霧水。”蘇州科技學院英語專業大三學生袁無暇說,這種現象普遍存在于蘇州園林的指示牌上。

  近日,蘇州科技學院外語學院組織大學生社會實踐,走進蘇州各景區給景點翻譯“找茬兒”。經過一個多月的奔波,他們還真發現了不少問題。

  嚴顧梁同學說,滄浪亭、獅子林等景點都采用了意譯的手法來翻譯景點名,而怡園就只把景點名稱用拼音拼寫出來,“漢語名稱對中國游客來說都挺難理解,對外國游客來說,如此翻譯就更如同天書,不知所云。”除了翻譯方式欠妥,有些景區甚至還存在不少拼寫錯誤,調查人員發現,獅子林內古五園的翻譯就把trees拼寫成了tress,花籃廳的翻譯把baskets拼寫成baskers。同樣,在網師園中,蹈和館的翻譯應該是Pace and Tranquility Guest House,但牌子上卻寫成了Tranguility。

  近年來,旅游城市道路景點不規范、不正確的翻譯隨處可見。翻譯錯誤本身是一個問題,而更為關鍵的是,會因為這樣一個錯誤,把蘇州園林豐富的文化內涵錯誤地傳遞給世界,這對各景區景點乃至所在城市的形象都有著不利影響。為此,大學生們呼吁,有關部門應組織一批專家,對旅游景點的翻譯內容進行全面檢查,使之更精確、更規范、更傳神。

編輯:jojo | 閱讀:
【 已有(0)位網友發表了看法  點擊查看
網友評論(調用5條)  更多評論(0)
表情: 姓名: 字數
點評:
       
  • 請尊重網上道德,遵守各項有關法律法規
  • 承擔一切因您的行為導致的法律責任
  • 本站有權保留或刪除留言中的任意內容
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論
  • 參與評論即表明您已閱讀并接受上述條款
最新推薦
企業服務
主站蜘蛛池模板: 色一情一乱一乱一区99av| 亚洲图片日本v视频免费 | 最新国产99热这里只有精品| 久久精品视频在线看| 噜噜色综合噜噜色噜噜色| 拍拍拍无挡免费视频| 女人下边被添全过视频| 国产精品呻吟av久久高潮| 亚洲综合成人婷婷五月在线观看| 国内熟女啪啪自拍| 日韩伦人妻无码| 日日天日日夜日日摸| 99re6在线观看国产精品| 久久精品高清一区二区三区| 午夜福利精品导航凹凸| 久章草国语自产拍在线观看| 97人人超人人超免费国产| 粉嫩呦福利视频导航大全| 偷看农村女人做爰毛片色| 亚洲精品av中文字幕在线| 欧美熟老熟妇色xxxxx| 黑人玩弄人妻1区二区| 免费看国产成人无码a片| 久久精品欧美日韩精品| 国产吃奶在线观看| 亚洲一区二区制服在线| 成在线人av免费无码高潮喷水 | 国产成人理论无码电影网| 久久久精品人妻久久影视| 亚洲成熟女人av在线观看| 免费看男女做羞羞的事网站| 亚洲精品无码永久在线观看你懂的| 国产精品久久久久影院色| 国产在线精品一区二区三区不卡| 亚洲成a人片在线观看中文| 国产色婷婷亚洲999精品小说| 亚洲国产天堂久久久久久| 四虎国产精品永久在线| 免费久久人人香蕉av| 性色av一区二区三区无码| 欧美巨大黑人精品videos| ');var k=9; -->